🌟 얼굴에 똥칠(을) 하다

1. 체면이나 명예를 더럽히는 망신을 당하게 하다.

1. 顔に糞を塗る顔に泥を塗る顔を汚す: 体面や名誉を汚すような恥をかかせる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 친한 친구의 험담을 늘어놓고 다니는 것은 결국 자기 얼굴에 똥칠하는 격이다.
    To gossip about a close friend is like a disgrace to one's own face.
  • Google translate 아버지 얼굴에 똥칠을 해도 유분수지 어떻게 네가 사람들한테 아버지 욕을 하고 다니니?
    It's still oily even if you mess with my father's face. how can you curse at people about your father?

얼굴에 똥칠(을) 하다: smear dung on someone's face,顔に糞を塗る。顔に泥を塗る。顔を汚す,mettre de l'excrément sur le visage,pintar de caca la cara,,(шууд орч.) нүүрээ баастах; нүүрээ барах,(trét phân vào mặt), sỉ nhục, làm xấu mặt,(ป.ต.)ป้ายอุจจาระที่ใบหน้า ; ทำให้อับอายขายหน้า,kehormatannya ternodai,запятнать репутацию; оскорблять,往脸上抹黑,

💕Start 얼굴에똥칠을하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


日付を表すこと (59) 社会問題 (67) 科学と技術 (91) 映画鑑賞 (105) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 事件・事故・災害を表すこと (43) 公共機関を利用すること (59) 性格を表すこと (365) 職場生活 (197) 恋愛と結婚 (28) 環境問題 (226) 個人情報を交換すること (46) スポーツ (88) 電話すること (15) 公共機関を利用すること (8) 挨拶すること (17) 哲学・倫理 (86) 政治 (149) 曜日を表すこと (13) 文化の比較 (78) 教育 (151) 言葉 (160) 家事 (48) 住居生活 (159) 学校生活 (208) 失敗話をすること (28) 食べ物を注文すること (132) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) マスコミ (36) 服装を表すこと (110)